本网消息(图文/牟键)为促进理论与实践衔接,在英语系孙张静老师、杨蓓老师的带领下,成都大学外国语学院2023级英语专业全体学子分别于6月3日和6月10日下午赴四川语言桥信息技术有限公司开展行业实习实训。
实践分为项目管理介绍、项目实践和职业发展答疑三个流程。到达语言桥集团后,同学们在社科财经部项目经理陈国慧老师的讲解后,初步了解了数智化下翻译项目管理具体要求以及流程。在负责人详细讲解并进行分组后,同学们就进入到了翻译的实战当中。小组内首先进行角色分配,有“项目经理”、“译员”、“审校”、“终审”等角色。在陈国慧老师的指导下,由“项目经理”创建好项目后我们就进入到了实际的社科项目翻译实践当中,在实践期间,小组同学们互相写作,每个同学都认真完成由“项目经理”分配到的任务,完成任务后,“项目经理”进行心得分享。在翻译实践结束后,进入到了职业发展答疑环节,答疑环节后,我们对翻译有了更深的理解与掌握。
短短一下午接触到真实项目的‘神经中枢’,同学们纷纷表示没想到翻译管理背后有这么多技术门道。此次活动通过高密度场景化体验,让学生直观理解翻译项目管理的协同逻辑与中译英质量控制要点。
此次实习实训不仅有效弥合了课堂所学与行业所需的差距,更让学子们在沉浸式的项目实操中深化了对翻译产业链条、岗位协作及专业素养的理解,为未来的职业规划奠定了坚实的实践认知基础。


(初审 杨蓓 二审 姚连兵 终审 许庆荣)